- Як потрапити на простори китайського інтернету Дата публікації: 2014-11-23
- Як встановити китайську розкладку
- Практика китайської мови з носіями не виходячи з дому.
- Як розгадати ці незрозумілі ієрогліфи?
- Написання китайських ієрогліфів.
Як потрапити на простори китайського інтернету Дата публікації: 2014-11-23
Я, коли тільки починала вчити китайську мову, шукала в інтернеті будь-яку інформацію хоч якось пов'язану з Китаєм. Маючи під рукою лише Яндекс і Гугл це було дуже важко.
Я пам'ятаю як, коли мені вдалося завантажити кілька пісень Джиммі Лін'а (англ. Jimmy Lin, кит. 林志颖), моєму щастю не було меж. Я скинула ці пісні в телефон і заслуховувала їх до дірок. Виписувала і переводила нові слова, які вдалося зрозуміти на слух. Що б знайти текст пісні в інтернеті про це не могло бути й мови.
Але в один прекрасний момент мене врятували китайські друзі, з якими я познайомилася для практики мови. Вони мені розповіли про їх китайська пошукова система. Це своєрідний китайський Гугл. Там є все. І карти, і картинки, і музика, і новини. Загалом, тепер можна знайти все! УРА !!
І ви користуйтеся на здоров'я! Як кажуть китайці «百度 一下», що на нашій мові звучить «погуглити» або «Гугл тобі в допомогу» :)).
Прим. 一下 yīxià значить трохи, раптом, відразу, разом
назад
Як встановити китайську розкладку
Дата публікації: 2014-12-10
Для тих, у кого Windows 7. Заходимо в меню «Пуск» і вибираємо значок «Панель управління».
У вікні вибираємо Мова і регіональні стандарти. Якщо Ви такого не бачите, то в правому верхньому куті, в категорії перегляд виберіть Дрібні значки.
І так, натискаємо Мова і регіональні стандарти, і у вікні,, переходимо на вкладку «Мови і клавіатури» і натискаємо кнопку «змінити клавіатуру». Справа внизу є набір кнопок для редагування набору клавіатур, натискаємо кнопку «Додати».
У списку за алфавітом шукаємо Китайська (спрощене письмо, КНР). Натискаємо на плюсик зліва від назви, і ще раз натискаємо плюсик біля слова Клавіатура. Ставити пташку на клавіатурі «Китайська (спрощене письмо) - стиль введення Microsoft Pinying Ne» і натискаємо кнопку ОК.
Також натискаємо ОК у вікнах «Мова і текстові служби» і «Мова і регіональні стандарти» і можна закрити вікно Панель управління.
Тепер в списку мов у вам є китайський і ви можете набирати ієрогліфи за допомогою піньінь.
Сподіваюся, кому-то допоможе ця невелика замітка. Якщо у вас виникнуть питання щодо встановлення китайської розкладки, пишіть в коментарі або мені на імейл, натиснувши червоний конвертик в правому верхньому кутку сторінки.
назад
Практика китайської мови з носіями не виходячи з дому.
Дата публікації: 2014-12-02
Звичайно, вивчення мови без практики це ніщо. Якщо ви вчитеся в університеті, то напевно ви зустрічали велику кількість іноземців, а особливо китайців, в різних корпусах і аудиторіях. Можна з ними познайомитися і спілкуватися.
Особисто я, підходила ближче до людей азіатської зовнішності, прислухалася якою мовою вони говорять, якщо я чула знайомі звуки, то заводила розмову з фрази: 你好! ���们 是 中国 人 吗? (Привіт! А ви китайці?) Потім говорила, що я вивчаю китайську мову і хочу практикуватися, потім ми обмінювалися номерами телефонів, ходили гуляти, листувалися і передзвонювалися.
А що робити якщо ви вже не вчитеся або живете в маленькому місті, в якому немає іноземних студентів? В цьому випадку в практиці китайської мови вам допоможе інтернет.
Як і в Росії, в Китаї є своя програма для спілкування, типу ICQ, тільки вона називається QQ. І все китайці поголовно ним користуються, від малого до великого.
І так, як же встановити цю QQ?
Заходимо на китайський пошуковик Baidu.com. Якщо ваш рівень знання китайської дозволяє користуватися програмою на китайській мові, тоді в рядку пошуку пишіть просто «QQ», а якщо ви тільки почали вивчати мову, і у вас є базові знання англійської, то можна завантажити версію англійською. Вона називається QQ international.
У списку результатів ви побачите чорненького пінгвіна і поряд з ним два посилання: для швидкої і звичайної скачки (高速 下载 і 普通 下载 відповідно). Для міжнародної версії це виглядає так:
Я вам раджу натиснути на другу посилання 普通 下载, при якій піде пряме скачування програми, але трохи повільніше, ніж по першій.
Натиснувши на перше посилання ви скачаєте програму для скачування, яка дуже заплутана і незрозуміла, плюс до всього, вона ще встановить там купу інших непотрібних програм «за одне» навіть не запитавши чи потрібні вони вам.
Після скачування запускаєте інсталятор. Натискаємо Далі і ставимо галочку "I have read and I accept the Software Agreement"
Знову натискаємо Далі. І тут знімаємо галочку з "Get 3 months of full protection for FREE", тому що ця опція може встановити ще один антивірус на ваш комп'ютер, через що він почне дуже сильно гальмувати.
Натискаємо кілька разів Далі до того, коли почнеться установка.
Після завершення установки реєструємося в системі, отримуємо новий номер і користуємося. Додати нових друзів можна скориставшись пошуком. Бажаю приємного спілкування і успіхів в практиці китайської мови!
Якщо виникнуть проблеми з установкою - пишіть в коментарі.
назад
Як розгадати ці незрозумілі ієрогліфи?
Дата публікації: 2014-12-12
При вивченні будь-якої мови, звичайно, не обійтися без словника. Коли я починала вчити китайську мову, ще не було хорошого комп'ютерного словника або сенсорних телефонів, щоб писати ієрогліфи від руки, тому мені довелося купити словник, в якому можна було шукати ієрогліфи по графема.
У першому ієрогліф ліва частина - графема, значить «рука», тобто значення цього ієрогліфа якось пов'язано з тілом людини, а саме з рукою. Зокрема цей ієрогліф означає «палець».
У другому ієрогліф верхня частина-графема, значить «трава», тобто значення цього ієрогліфа пов'язано з травою. Цей ієрогліф і означає «трава».
У третьому ієрогліф ліва частина теж графема і означає - «мова», і весь цей ієрогліф теж означає «мова, мова».
Графема останнього ієрогліфа означає «золото, гроші» і застосовується в словах, пов'язаних з різними корисними копалинами і металами. Наприклад: залізо - 铁, сталь - 钢, мідь - 铜, голка - 针, свердлити - 钻 і т.д.
А ще, при спілкуванні з китайцями, можна описати ієрогліф, не називаючи його. Наприклад, можна сказати, що ієрогліф (№1) складається з руки, ковша, і дня (手, 匕, 日).
Тому вивчення графем дуже важливо!
Далі в цій статті я хотіла б докладно розібрати всі корисні словники, які допоможуть вам у вивченні китайської мови.
Звичайно ж, всім, у кого є доступ в інтернет, допоможе Google translator. Але це самий небажаний спосіб перекладу, тому що він не дає тієї повноти і правильності, як інші професійні словники.
Основним словником, яким я користуюся зараз, є ABBYY Lingvo x5. У ньому є набір словників на 20 мов з досить великою базою слів російсько-китайського і китайсько-російського напрямків перекладу.
Але, на жаль, цим словником можна користуватися, якщо у вас є ієрогліф в друкованій формі і його можна скопіювати і вставити в поле для перекладу або ви знаєте піньінь. Але дуже часто, особливо на початку вивчення мови, ви зустрічаєте багато нових ієрогліфів і не знаєте їх введення для стандарту піньїнь, тоді Вам допоможе сайт http://www.zhonga.ru. Тут ви можете писати ієрогліф мишкою від руки, а сайт видасть Вам його піньінь і переклад.
Також, якщо ви хочете дізнатися порядок написання рис ієрогліфа, то вам допоможе цей сайт http://bishun.shufaji.com, але теж, тільки якщо ви зможете його туди ввести.
Далі, дуже зручним є словник для телефону Pleco, хоча він переводить на англійську, але в ньому є дуже велика база, і після її завантаження в телефон, словник не використовує інтернет для перекладу, що дуже зручно в будь-який час.
Один з небагатьох китайських словників - Pleco Chinese Dictionary - міцно завоював любов користувачів за свою функціональність і зручний інтерфейс. Оскільки китайську мову це складні ієрогліфи, які важко ввести, утиліта пропонує опцію перекладу по фотографії. Досить зняти китайський текст на камеру телефону і програма зробить переклад. Однак, якщо ви все ж хочете вводити ієрогліфи самі, то в словнику є все для повноцінного рукописного введення даних.
Варто також відзначити, що Pleco Chinese Dictionary відрізняється високим рівнем швидкодії, що прискорює пошук потрібної інформації і робить роботу на ньому більш комфортною. А для вивчення мови ви можете спробувати скористатися звуковим супроводом перекладів, яке дозволить слухати правильну вимову.
Особливості Pleco Chinese Dictionary для Android:
- Наявність вбудованої читалки, куди можна завантажувати книги, документи і файли на китайському. Для зручного перекладу досить клікати пальцем на ієрогліф, і він буде автоматично переводитися;
- Графічні уроки по зображенню китайських ієрогліфів;
- Оптимальний і оперативний пошук за словником.
назад
Написання китайських ієрогліфів.
Дата публікації: 2016-08-06
Привіт всім! За пошуковим запитам потребують, в цій статті я хочу розповісти про порядок написання китайських ієрогліфів, і чи існує він взагалі.
По-перше, давайте розберемося, чи тут ідеться про якісь конкретні ієрогліфах або про всі можливі ієрогліфах. У китайській мові існує два основних види ієрогліфів: традиційні і спрощені. Є ще, звичайно, дуже давнє лист, але воно зараз не використовується, і, тому, порядок написання китайських ієрогліфів такого типу мало кому цікавий. Тому давайте зупинимося на спрощеному листі.
У сучасній китайській мові все ієрогліфи можна написати, використовуючи 24 основних риси , Вивчивши які, ви з легкістю розкладіть будь ієрогліф по поличках і напишіть його правильно. Проте, при написанні китайських ієрогліфів існує якась послідовність, яка робить процес більш гладким і зручним. Нижче наведені правила каліграфії.
Правила написання китайських ієрогліфів:
- Ієрогліф пишеться зверху вниз.
- Ієрогліф пишеться зліва направо.
- Спочатку пишуться горизонтальні риси, потім вертикальні і відкидні. Нижня горизонтальна риса, якщо вона не перетинається, пишеться після вертикальної.
- Спочатку пишеться відкидна вліво, потім відкидна вправо.
- Спочатку пишуться риси, складові зовнішній контур знака, потім риси всередині нього, риса, яка замикає контур внизу пишеться в останню чергу.
- Спочатку пишеться вертикальна, що знаходиться в центрі, якщо вона не перетинається горизонтальній, потім бічні риси.
- Точка справа пишеться в останню чергу.
Не пам'ятаю, через який проміжок часу я перестала звертати увагу на порядок написання рис в ієрогліф, то чи механічно звикла, то це якось вклалося в мозку, і така потреба відпала сама собою.
Чим більше ви пишете, тим краще це виходить. Згодом ви перестанете замислюватися про написання китайських ієрогліфів, так само, як ви переставляєте ноги під час ходьби або чистите зуби. Знаючи з власного досвіду, можу сказати, що правила написання китайських ієрогліфів не так вже й суворі. Через те, що я лівша, дуже часто пишу риси в неправильному порядку і в неправильному напрямку, але це ніяк не перешкоджає вивченню мови.
Проте, правильне написання китайських ієрогліфів грає важливу роль при їх пошуку в онлайн словниках в написаному Вами, тому що неправильне написання призводить до неправильного розуміння ієрогліфа словником, і не видає його переклад. Хоча останнім часом я не помічала такого, щоб словник мене не розумів, і думаю, що сучасні словники, напевно, вже побороли цю проблему.
Іншим питанням при написанні китайських ієрогліфів є їх схожість і, одночасно, різноманітність. Так, ієрогліф, що відрізняється за все на одну крапочку, має зовсім інше значення. Тому, на самому початку вивчення китайської мови багато хто стикається з такою проблемою, як нечитабельність ієрогліфів, коли, зустрівши незнайоме ієрогліф, ви не знаєте, як він читається, а, відповідно, не можете його перекласти. Тут не допоможе знання всіх 24-х рис і порядок написання китайських ієрогліфів, тут використовується інший спосіб.
у статті Як розгадати ці незрозумілі ієрогліфи? я вже описувала кілька способів пошуку ієрогліфів в друкованих та онлайн словниках, але хочу уточнити цей список. Для більш ефективного пошуку, перекладу і написання китайських ієрогліфів використовується спосіб пошуку по графема або ключам. Тому їх вивчення відіграє дуже важливу роль.
Таблиця ключів китайських ієрогліфів
Таблицю ключів також можна скачати в PDF .
У багатьох словниках спочатку є таблиця, в якій ієрогліфи згруповані по ключам або графема. Визначивши правильний ключ в ієрогліф, ви зможете знайти правильний піньінь і переклад самого ієрогліфа.
Даний спосіб допоможе не тільки з написанням китайських ієрогліфів, а й з вивченням китайської мови і дасть вам можливість осягнути таємницю однієї з найдавніших писемностей, історія якої, бере свій початок більш ніж 5 тисяч років тому!
Успіхів у вивченні китайської мови!
назад
Переглядів: 1. Сьогодні: 1
?�们 是 中国 人 吗?
А ви китайці?
А що робити якщо ви вже не вчитеся або живете в маленькому місті, в якому немає іноземних студентів?
І так, як же встановити цю QQ?